Home
» Как сделать
»
Инструкция по созданию стиля и цвета шрифта субтитров на Aegisub
Инструкция по созданию стиля и цвета шрифта субтитров на Aegisub
Зарегистрируйтесь и зарабатывайте 1000$ в день ⋙
Video Инструкция по созданию стиля и цвета шрифта субтитров на Aegisub
Программное обеспечение для создания субтитров Aegisub - это абсолютно бесплатное программное обеспечение для пользователей или режиссеров, вы можете полностью автоматически управлять субтитрами, позволяя пользователям планировать свою работу и проводить операции. Очень удобно, с помощью этой функции вы сэкономите много времени для ежедневных операций.
Aegisub имеет довольно понятный интерфейс, вы можете полностью редактировать или создавать новые субтитры для фильмов, кроме того, это программное обеспечение также поддерживает возможность редактирования видео и аудио, позволяя пользователям редактировать Ошибка может возникнуть при просмотре фильмов или прослушивании музыки. Кроме того, программное обеспечение также поставляется с инструментом коррекции цвета, стилем субтитров и инструментом поддержки перевода. проверка орфографии и стилист качества субтитров, с подробной поддержкой, чтобы помочь пользователям выполнить самые основные шаги.
Те, кому нравится цвет, могут отредактировать цвет, размер шрифта субтитров и другие эффекты, чтобы субтитры фильма выглядели более привлекательно, и могут создавать отдельные шрифты для каждого персонажа в фильме. , чтобы сделать это, вы должны следовать инструкциям Download.com.vn ниже. Вы можете обратиться к статье Как установить Aegisub на свой компьютер и как создавать субтитры в автономном режиме Aegisub.
Инструкция по созданию типографики, цвет шрифта для субтитров на Aegisub
Шаг 1. После установки программного обеспечения и создания субтитров для видео выберите « Субтитры» > « Менеджер стилей», чтобы начать редактирование.
Шаг 2: Рядом с Каталогом доступных хранилищ нажмите New, чтобы создать новый список редактирования. Затем введите имя новой категории и нажмите «ОК».
Шаг 3: В нижней части окна « Хранилище» нажмите « Создать», чтобы создать новое редактирование, в этом окне содержатся изменения субтитров, а текущий сценарий должен выбрать эти изменения и применить к тому символу, который вы хотите разместить. субтитры.
Шаг 4: Появится редактор субтитров редактора стилей , на этой панели редактирования вы увидите такие элементы, как:
Имя стиля: если вы создаете суб для фильма, вы можете назвать символы выше.
Шрифт: Выберите шрифт и изменить размер текста в поле рядом с (26), ниже варианты Жирный делается почерком, курсив стилизовано курсив, подчеркивание плитки под ногами и зачеркивания как зачеркивания
Цвета: Вы можете создавать цвета шрифта для текстового содержимого, основной - основной цвет текста, дополнительный - только для под караоке, контур - цвет границы, тень - цвет тени текста.
Поля: этот раздел будет использоваться для выравнивания субтитров для субтитров. А выравнивание - это расположение контента субтитров в позиции в соответствии с номерами, соответствующими каждой позиции на экране.
Структура: вы сможете редактировать цвет фона содержимого в этом разделе. Структура предназначена для редактирования границы, а тень - это уровень тени текста. Установите флажок Непрозрачный блок, вы не увидите цвета границы. Кроме того, вместо цвета фона всегда включается содержимое текста, и этот цвет будет основываться на цвете Outline в разделе Color.
Разное: Этот раздел позволит вам редактировать размер содержимого, которое у нас будет: Масштаб Х% растянут по горизонтали, Масштаб У% вертикальный, Поворот вращает текст, вы можете вращать, макс это 180 градусы, интервал - это расстояние между символами в строке содержимого субтитров.
Вы можете выполнить предварительный просмотр в разделе « Предварительный просмотр » для удобного редактирования, после окончания редактирования и затем нажмите « ОК» для сохранения.
Шаг 5: После сохранения редактирования субтитров нажмите кнопку « Копировать в текущий скрипт», чтобы переключиться в раздел « Текущий сценарий », чтобы применить изменения к субтитрам персонажа, и, наконец, нажать « Закрыть» для завершения.
Шаг 6: Обычно фильм имеет много символов, в зависимости от содержания и диалога символов в фильме, вы можете выбрать несколько строк субтитров, созданных этим персонажем, удерживая Ctrl и выбирая строки что персонаж говорит, затем выберите редактировать ранее созданные субтитры, как показано на рисунке. Здесь я положил персонаж 1
И начало, которое сказал символ субтитров, появится на экране предварительного просмотра слева, здесь у меня ошибка шрифта, поэтому субтитры выглядят так.
Шаг 7: Если вы хотите редактировать напрямую, нажмите « Изменить» рядом с и можете редактировать субтитры напрямую.
Точно так же, вы должны продолжать редактировать субтитры для каждого персонажа, здесь субтитры персонажа Гитлера отличались, когда я сделал отдельное редактирование для этого персонажа,
Шаг 8: Если вы хотите редактировать позицию, форму строки содержимого, вы можете выбрать элементы, как на рисунке ниже.
Номер 1: Этот элемент будет отображать координаты плюс положение строки субтитров на видеоэкране. При желании вы можете отобразить строку субтитров, дважды щелкнув в любом месте экрана. ,
Номер 2: Нажмите на этот элемент, вы переместите строку субтитров, удерживая квадратный значок плюс знак в середине строки субтитров, и переместитесь в любую позицию на экране.
Номер 3: вращать содержимое субтитров, вам просто нужно удерживать линию субтитров и вращаться на 360 градусов.
Номер 4: он все еще вращается, но, в частности, вы можете вращать направление субтитров, проще говоря, это 3D вращение.
Номер 5: Позволяет вам увеличить размер субтитров с помощью мыши, вы можете перетаскивать субтитры по горизонтали и вертикали с помощью этого элемента.
Номер 6: Этот инструмент поможет вам вырезать содержимое субтитров, создав окно, в этом окне будет две яркие, темные и темные части, которые не будут отображать содержимое, и это обрезанная часть, яркая часть будет Сохраните оставшиеся субтитры. Если вы случайно обрезали субтитры и хотите восстановить их, просто перетащите окно обратно в положение строки субтитров.
Номер 7: Вы все еще режете содержимое субтитров, но будет больше инструментов, которые помогут вам получить идеальный ход, чем инструмент № 6.
Итак, вы уже отредактировали субтитры для фильма с помощью Aegisub, для любого фильма, в котором есть много персонажей, и вы хотите, чтобы у каждого персонажа были свои субтитры, а затем сделайте это следующим образом.